LinxStream Media provides dubbing services to broadcasters, production studios and distributers.
Dubbing is a post-production process used in filmmaking and video production in which additional or supplementary recordings are “mixed” with original production sound to create the finished soundtrack.
There are a number of steps involved in this process – script adaptation, casting, direction, recording and mixing. Dubbing is used to expand the viewing market and allow the distribution of the content to multiple regions and in multiple languages
Dubbing Services
- Project Management and Casting
- Language Translations
- Dubbing Recording
Languages Supported
ALB/Albanian | CAN/Cantonese | FAR/Farsi |
GRK/Greek | ITN/Italian | LAS/LA Spanish |
MTR/Mandarin Traditional | RUS/Russian | TEL/Telugu |
ARB/Arabic | CRO/Croation | FIN/Finnish |
GUJ/Gujarati | JPN/Japanese | LAV/Latvian |
NOR/Norwegian | SLK/Slovakian | THI/Thai |
BAH/Bahasa Indonesia | CSP/Spanish | FLM/Flemish |
HEB/Hebrew | KAN/Kannada | LIT/Lithuanian |
NEP/Nepali | SLV/Slovenian | TUR/Turkish |
BAM/Malaysian | CZH/Czech | FRC/Canadian French |
HIN/Hindi | KHM/Khmer | MAC/Macedonian |
POL/Polish | SRB/Serbian | UKR/Ukrainian |
BNG/Bengali | DAN/Danish | FRE/French |
HNG/Hungarian | KOR/Korean | MAL/Malayalam |
POR/Portuguese | SWD/Swedish | URD/Urdu |
BRP/Brazilian Portuguese | DUT/Dutch | GEO/Georgian |
ICE/Icelandic | KZK/Kazakh | MON/Mongolian |
PUN/Punjabi | TAG/Tagalog | VIT/Vitetnamese |
BUL/Bulgarian | EST/Estonian | GER/German |
IRH/Irish | LAO/Laotian | MSI/Mandarin Simplified |
ROM/Romanian | TAM/Tamil |